dit ben ik

Marjolijn Huiberts

Ik heb vierentwintig jaar lang met ontzettend veel plezier in het basisonderwijs gewerkt. Ik was gespecialiseerd in het (aanvankelijk) leesonderwijs. Samen met de kinderen genoot ik volop van voorlezen, beter leren lezen en praten over kinderboeken.

Tijdens mijn studie English Language and Culture ontdekte ik dat mijn passie voor jeugdliteratuur en mijn liefde voor de Engelse en Nederlandse taal samenkomen tijdens het vertalen. Ik heb verschillende vakken over de theorie en de praktijk van het vertalen gevolgd en in 2015 heb ik mijn bachelor (Universiteit van Amsterdam) afgerond.

In de jaren daarna heb ik diverse cursussen en workshops gevolgd en in 2020 verscheen mijn eerste vertaling. Ondertussen heb ik meer dan vijftien boeken vertaald.

In de zomer van 2021 heb ik de Vertalersvakschool in Amsterdam afgerond. De lessen op vrijdagavond waren elke keer een feestje! Ik heb in die twee jaar heel veel geleerd.

Wanneer ik niet aan het werk of aan het lezen ben, geniet ik van mijn gezin en van wandelingen met onze geweldige hond.